Elimina i cattivi odori degli impianti di condizionamento e igienizza i condotti dell'aria.
DEOCLIMA PER INTERNI PTC18/300 Flacone da 300 ml
Nuovo prodotto ideale per il trattamento igienizzante di ambienti, autovetture, roulotte, camper e barche.
Elimina i cattivi odori provocati da fumo, muffe e microrganismi, da tappetini, moquette, sedili e da tutte le parti dove si accumulano batteri e muffe.
Rilascia un gradevole profumo di menta e limone.
Per il climatizzatore: Spruzzare il prodotto all’interno della griglia delle bocchette aria poste sul cruscotto, con ventola spenta. Chiudere le bocchette e lasciare agire il prodotto per almeno 10 minuti prima di utilizzare il climatizzatore. Per tappetini e imbottiture: Spruzzare il prodotto ad una distanza di circa 20 cm sulle parti da igienizzare e profumare.
DEOCLIMA FOR INTERIORS PTC18/300 Bottle of 300 ml
New product ideal for the sanitizing treatment of environments, cars, trailers, motorhomes and boats.
This product eliminates bad odors caused by smoke, mold and microorganisms, from carpets, rugs, seats and all rooms where bacteria and mold accumulate. It gives off a pleasant scent of mint and lemon.
For the air conditioner: Spray the product inside the grille of the air vents located on the dashboard, fan off. Close the vents and let the product work for at least 10 minutes before using the air conditioner. For carpets and upholstery: Spray the product from a distance of about 20 cm on the parts to be sanitized and perfumed.
DEOCLIMA PARA INTERIORES PTC18/300 Botella de 300 ml
Nuevo producto ideal para el tratamiento higienizante de ambientes, automóviles, caravanas, autocaravanas y embarcaciones. Este producto elimina los malos olores causados por el humo, el moho y los microorganismos, de alfombras, tapetes, asientos y todas las estancias donde se acumulan bacterias y moho.
Desprende un aroma agradable a menta y limón.
Para el aire acondicionado: Pulverice el producto en el interior de la rejilla de las salidas de aire situadas en el salpicadero, con el ventilador apagado. Cierre las rejillas de ventilación y deja que el producto actúe durante al menos 10 minutos antes de usar el aire acondicionado. Para moquetas y tapicerías: Pulverice el producto a una distancia de unos 20 cm sobre las partes a higienizar y perfumar.
Agisce sul particolato prodotto dal motore, riducendo la sua durezza e facilitando la bruciatura in fase di rigenerazione del filtro FAP.
+ INFOAdditivo Pulitore Completo con lubrificante adatto a tutti i sistemi di alimentazione Benzina.
+ INFO
Aggiunto alla Benzina nel serbatoio agisce migliorando l’infiammabilità e lo scoppio del carburante ottimizzando la sua combustione.
+ INFOEvita l’ossidazione e l’invecchiamento del carburante dovuto al riscaldamento durante le lunghe percorrenza con motore elettrico o carburanti alternativi (GPL/METANO).
+ INFO